Book of rules
[Manual de Reglas]
2008 Cayuco Season Event Schedule
2008.01.09 [Calendario de Eventos]
Contact us
[Contáctenos]
-
-
-
-
-
Home
Club Announcements
Current Season
2008 Malta Vigor Cup @ Balboa Yacht Club
2008 Copa Actualízate en Veramar
2008 Gamboa Rainforest Resort Cup
2008 Nissan Ocean to Ocean Cayuco Race
Past Seasons
Race Records
The Gallery
CayucoPedia
[new!]
Videos (+YouTube!)
Club de Remos de Balboa
Who We Are
Mission & Vision
Committee Members
Join us!
Club Forms
Book of Rules [Reglas]
About the sport...
The Race Events
Training and Paddling Tips
FAQ
Clasificados [Ads]
Guestbook
Links
Club de Remos de Balboa/Balboa Paddle Club
Home
-> Clasificados [Ads]
Classified Ads
Crews that need paddlers [Equipos que necesitan remadores] (2008.01.08)
Paddlers that need Crews [Remadores que necesitan equipos] - (2008.01.23)
Cayucos & Equipment for rent/sale [Cayucos para alquiler/venta]- (2008.01.08)
Cayuco merchandise [Mercancía de cayuco]: Cayuco T-Shirts!!!! (2007.02.28)
Miscellaneous [Misceláneos]
: ¿Necesitas remos?
Crews that need paddlers [Equipos que necesitan remadores]
Post your ad! Send the following information to classified-ads@cayucorace.org [¡Anúnciese!]
Crew Name [Nombre del Equipo]
Category [Categoría](Open/Juvenile male, female/male/coed),
Description of the paddler [Descripción del remador(a)](gender, experience level, age, any special attributes),
Contact Information [Contacto]: Complete name, Phone (optional), e-mail address
Male Paddler needed for the Open Category
Crew Name [Nombre del Equipo]: King Fisher
Category [Categoría](Open, male/coed),
Description of the paddler [Descripción del remador(a)]: Preferible con experiencia (experience preferably)
Contact Information [Contacto]: Luis Achurra, telefonos: 260-5108 / 665 549 13, e-mail: zettaneo@hotmail.com
Male Paddler needed for the Open Category
Crew Name: FINAL MOST
Category: Open/male
Description of the paddler: MALE, CAYUCO EXPERIENCE PREFERIBLE, AGE 20+, GOOD PHYSICAL CONDITION
Contact Information: MANUEL SOLIS 6623-8185 MANUELSOLIS73@GMAIL.COM, FEDERICO DIAZ 6674-5033 fdiaz@tcarrier.net
Paddler needed for the open category.
Crew Name [Nombre del Equipo]: Arpía
Category [Categoría]: Open Male [Abierta Masculina]
Description of the paddler [Descripción del remador(a)]: Experienced preferably [Preferiblemente con experiencia]
Contact Information [Contacto]: Thaddeus Porras 276-5015 o 276-1094
Paddlers that need Crews [Remadores que necesitan equipos]
Post your ad! Please send the following information to classified-ads@cayucorace.org [¡Anúnciese!]
Description: Gender, height, age, paddling/sports experience, any special attributes.
Category [Categoría de interés](Open/Juvenile male, female/male/coed),
Contact Information [Contacto]: Complete name, Phone (optional), e-mail address
Male paddler for the open category.
Description:Masculino, 63 kg, 30 años, soy deportista con una excelente condicion fisica, montañista y escalador profesional, buzo avanzado.
Category [Categoría de interés](Open male,coed),
Contact Information [Contacto]: Andres Felipe Franco, e-mail address:affranco1@hotmail.com
Male paddler for the open category.
Description: Male, 1.73 mt, 24 yo, novice paddler (remador novato), triatlonista, medio maratonista y buceador avanzado
Category [Categoría de interés](Open male,coed),
Contact Information [Contacto]: Luis Mou, Phone (3170757), e-mail address drlmou@hotmail.com
Female Paddler for the Juvenile Category
Description: Female, 1.67m, 20 years old.
Category [Categoría de interés](Juvenile female/coed).
Contact Information [Contacto]: Susana Castillo, 66746676, e-mail address: susie_41@hotmail.com
Male Paddler for the open Category
Description: Male, 167 mts, 30 years old (Varón, 30 años), novice paddler (remador novato), mucho interes en participar y buena resistencia.
Category [Categoría de interés](Open/coed), [Abierta Mixta]
Contact Information [Contacto]: José Quirós 260-4317, 229-3550, 6780-3300; jmquirosb_cd@hotmail.com
Female Paddler for the open category [Remadora disponible para la categoría abierta]
Description: Female.
Category [Categoría de interés]: Abierta Femenina o Mixta (Open female/coed),
Contact Information [Contacto]: Eyra Pineda, Phone (optional),Telefono: 317-9007 Celular: 6609 9898 e-mail address: eyrau_19@hotmail.com
Male paddler for the open category [Remador Masculino para la categoría abierta]
Description: Male, 24 years old (varón, 24 años)
Category [Categoría de interés]: Abierta Masculina o mixta (Open male/coed),
Contact Information [Contacto]: Jose Felix Rodriguez, Telefono:267 7582 Cel: 6483-2059 , e-mail address: eyrau_19@hotmail.com
Male paddler for the open category [Remador Masculino para la categoría abierta]
Description: Male, 25 years old, 150 lbs (varón, 24 años, peso: 150 lbs)
Category [Categoría de interés]: Abierta Masculina o mixta (Open male/coed),
Contact Information [Contacto]: Jose Felix Rodriguez, Telefono:235-1057 Cel:6675-6826 , e-mail address: mh.manuel@gmail.com
Female Paddler for the juvenile category [Remadora Femenina para la categoría femenina]
Description: Female, 1.65 m, 18, novice paddler, resistance and discipline.
Category [Categoría de interés]: Juvenile female orcoed),
Contact Information [Contacto]: Daniella Zuñiga, Phone:6747-9553, e-mail address:danibzi@hotmail.com
Male Paddler looking for team - Remador en busca de equipo.
Description: Male, 1.77 m, 160 lbs, 27 years old, novice paddler.
Category [Categoría de interés]:open male or coed.
Contact Information [Contacto]: Miguel Loban, Phone: 2300314/ 66157583, e-mail address: Miguel.Loban@gmail.com
Female Paddler looking for team - Remadora necesita equipo.
Description: Female, 1.65 m, 16 years old, novice paddler.
Category [Categoría de interés](Juvenile female/coed),
Contact Information [Contacto]: Nelva González Domínguez, Phone:2910388/ 64837204, e-mail address:labbtraviesa0513@hotmail.com
Male Australian paddler for 2008 race. (Open Male/Coed)
Description: Male Australian paddler, very experienced and strong in outriggers and competed in many long distance races here and overseas, 178cm and 93kg (204lb).
Category [Categoría de interés]:Open male or coed.
Contact Information [Contacto]: Danny Shepherd dbigshep@skymesh.net.au
Cayucos/Equipment for rent/sale [Cayucos para alquiler/venta]
Post your ad! Send the following information to classified-ads@cayucorace.org [¡Anúnciese!]
Name of the item/Description [Nombre del objeto/descripción,
Price [Precio] (opcional)
Target costumers description [Descripción de los arrendadores/compradores] (opcional): Age range, category [rango de edad/categoría]
Contact Information [Contacto]: Complete name, Phone (optional), e-mail address
Cayuco with Trailer for rent!
Name of the Cayuco: BRUISED REED, cayuco de madera con extensa Tradición
Precio: Se alquila con trailer
Target costumers description: Rompe inercia rápido, excelente para coed.
Contact Information [Contacto]: Juan Eloy Gomez 6674-2296, 232-7584 juaneloygv@hotmail.com
Mr. Most Cayuco for Rent.
Name of the item/Description [Nombre del objeto/descripción: Es un cayuco de madera rapido. Se llama Mr. Most
Price [Precio] (1700 con trailer negociable.)
Target costumers description [Descripción de los arrendadores/compradores] (opcional): categoria juvenil coed, male o female.
Contact Information [Contacto]: John Berger: 6676-6944 punkster_0825@hotmail.com, or Michael Mendez: 6677-0107 psyco139@hotmail.com
Cayuco merchandise [Mercancía de cayuco]
Post your ad! Send the following information to classified-ads@cayucorace.org [¡Anúnciese!]
Name of the item/Description [Nombre del objeto/descripción,
Price [Precio] (opcional)
Contact Information [Contacto]: Complete name, Phone (optional), e-mail address
HOT OFF THE PRESS '' JUAN BATE'' 2007 CAYUCO RACE T-SHIRT FOR SALE!!!
[With Historic patches on the t-shirt From 1954 to 2007].
ATTENTION ALL YOU OLD CAYUCO PADDLERS! YOUR PATCH IS ON THE BACK OF THIS NEW T-SHIRT, GOING ALL THE WAY BACK TO 1954! YOU CAN BE REMINDED OF THE DAYS WHEN YOU MADE IT ACROSS THE ISTHMUS IN A WOODEN BOAT CAYUCO RACE! THE OCEAN TO OCEAN CAYUCO RACE PATCHES DISPLAYED ON THE T-SHIRT RANGE FROM 1954 TO 2006.
THIS IS A HISTORIC T-SHIRT AS WE ARE APPROACHING THE 54TH ANNUAL NISSAN OCEAN TO OCEAN CAYUCO RACE 2007.
T-Shirt Picture .
,
T-Shirt close-up (front)
,
T-Shirt close-up (back).
PRICES:
T-SHIRT SIZE: S - M - L - XL - 3XL - 4XL $10.00 U.S. EACH
PLUS DELIVERY CHARGES: PANAMA TO U.S. (8 DAYS)
SHIPPING AND HANDLING UP TO 2 T-SHIRTS $5.00 U.S.
SHIPPING AND HANDLING 3 OR 4 T-SHIRTS $10.00 U.S.
PLACE ORDER:
U.S. POC: PAYMENT TERMS: CHECK OR MONEY ORDER PAYABLE TO:
DALLYS ANGLIN
1021 BROUGHTON LANE
NEWBORN, GA 30056
TEL: 706- 752-1452
E-MAIL: DAnglinone@aol.com
PANAMA POC: SHIPPING:
JOHN BATES O11 U.S. PANAMA 507- 6639-0861
E-MAIL: batesshop@hotmail.com
JOHN BATES
P.O. BOX 396
BALBOA, ANCON
REP. OF PANAMA
Contact [Contacto]:
Johnny Bates e-mail: BATESSHOP@HOTMAIL.COM
Miscellaneous [Misceláneos]
CREBA vende
remos a $35.00 cada uno
[CREBA is selling
paddles, $35.00 each].
Contacto [Contact]:
Johnny Bates, cel.: 6639-0861.
Plaques for sponsors!
5 x 7 with space for Picture and engraving.
Contact:
Johnny Bates 6639-0861
©2000-2008 Balboa Paddle Club-Club de Remo de Balboa CREBA.